







Co kdyby IKEA měla svůj katalog ve slezštině? Jak by to vypadalo? Stránka na Facebooku „PoNaszymu.pl - Slezská jazyková kancelář“ se rozhodla zjistit a připravit několik vlastních příkladů.
Názvy produktů IKEA jsou většinou švédská slova, názvy nebo zeměpisné názvy. Některé jsou dobře známé, například Malm, Kallax, Lack a Billy. Jiní vyžadují hodně jazykových dovedností, aby je mohli vůbec vyslovovat, například Förnuft (název sady příborů). Přemýšleli jste někdy o tom, jak by tato jména zněla ve Slezsku? Fotografie výrobků IKEA se slezskými podpisy se objevily na fanpage „PoNaszymu.pl - slezská jazyková kancelář“.
„Dřevěné a přírodní nábřeží, kterého se dotkneš. Chodí tam umístit knihy, fuzekle nebo bombony, jako jejich żodyn niy znod '- tak popsali komodu BYFYJ tvůrci prvního slezského ‚IKEA katalogu'. Stejně zajímavé jsou i další příklady slezských překladů.
Myslíte si, že přesvědčí IKEA, aby vydala slezský katalog?
ZOBRAZIT FOTOGRAFIE >>